Локации:
Кв. Селти и Шинры - Шинра 15.05
«Русские Суши» - Гин 15.04
«Дождливые псы» - Маиру 14.05
ул. Саншайн - Шизуо 16.05

Эпизоды:
Маиру, Курури, Изая - Изая 16.05
Кельт, Сой Фон - Сой Фон 18.05
Джин, Вата, Сой Фон - Вата 13.05
Анейрин, Айронуэн - Нуэн 14.05
Энн, Айно - Айно 20.05
Хильд, Джин, Вата - Вата 15.05
ГМ, Джин, Има - ГМ 12.05
Вверх страницы
Вниз страницы

Durarara!! Urban Legend

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Durarara!! Urban Legend » Завершенные эпизоды » [22.07.2005] Адам Ли, Такеда Синдзи


[22.07.2005] Адам Ли, Такеда Синдзи

Сообщений 1 страница 20 из 40

1

название: [22.07.2005] Адам Ли, Такеда Синдзи
название эпизода: Ты - добыча!
место: средненький бар, затем машина и еще немного дома.
очередность: Адам Ли, Такеда Синдзи
краткое описание ситуации:
Вот что я хочу тебе сказать: ты милый хорошенький мальчик. Даже одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, что ты из тех, кто замечательно учился в школе, поступил в лучший колледж или институт страны, был там среди лучших. Тебя любят просто потому, что у тебя замечательный характер и приятная внешность. Когда-нибудь со всеми этими данными ты станешь великим: учителем или писателем, неважно. Такой, как ты, в подобном месте, всего лишь добыча. Так что ты здесь забыл?

Теги: Adam Lee, Takeda Shindji

0

2

"Маленький ёжик, четверо ножек..." - жил бы этот парень в России, эта песенка была бы его личным бичом и девизом по жизни. Он действительно был бы похож на ежа, если бы вообще имел иголки. А так он скорее был лысым ёжиком, который чуть что, готов еще и на спинку перевернуться: бери - не хочу.
Йоши был одним из тех людей, которые в жизни ничего сами не добиваются. Им, чаще всего, не приходится вообще ничего делать, чтобы получить желаемое: оно как-то само идет в руки. Хочешь быть журналистом, но не знаешь, с чего начать? Ничего! Добрый дядя, с которым ты познакомился в парке на лавочке, оказывается главным редактором и берет тебя в штат на курьера, чтобы ты со своим неоконченным образованием мог уже начать зарабатывать в той сфере, в которую пойдешь после окончания вуза. Хочешь получить эксклюзивное интервью с неприступной звездой, но она настолько неприступна, что охранники не пускают тебя к ней ближе, чем на километр? Ничего! Сбежавшая китайская хохлатая, прыгнувшая случайно тебе на колени, обязательно будет иметь на ошейнике медальон с милым именем Pussy и номером телефона с обратной стороны. Так или иначе, но Морумото как-то получал все, о чем мог подумать. Самое забавное - он никогда не думал, что везуч. Всегда воспринимал это несколько иначе, всегда боялся, что у него не выйдет, очень быстро отчаивался и опускал руки. А потом оно приходило как-то само.
А в этот раз...
Йоши уже закончил университет, теперь уже работал полноценно корреспондентом, собирал материал, тихо писал книгу и рассказы, которые все так же, как и всегда, откладывал в ящик и миру не показывал. Они всегда казались ему жутко неудачными и некрасивыми, и ни в какое сравнение не идущими с тем, что обычно творят хорошие писатели.
Но дело ведь было совсем не в этом. Дело было в том, что сейчас, в этот вечер, Йоши был совсем не на работе. Он был в баре. Причем бар этот явно был не для таких дурачков, как он. Это был серьезный бар, о котором ходили слухи, что здесь торгуют наркотиками, и что здесь обитает достаточное количество бандитов.
Однажды он пришел в этот бар, потому что ему просто нужно было собрать материал, требуемый для статьи в газету. И именно тогда случайно парень и увидел Его. Этот мифический Он улыбался так, что у Морумото не было никаких шансов проигнорировать. Даром, что улыбался Он не журналисту, и журналиста вообще даже в упор бы не увидел...
Но как-то... это Йоши не спасло. И вот, он уже который раз приходит в бар, аккуратненько садится с краю стойки так, чтобы не привлекать слишком много внимания, и наблюдает. Просто сидит, смотрит, подглядывает...
И все было бы так, и так и оставалось бы, если бы не один момент: Морумото Йоши - человек, который совершенно не подходит для подобных мест. С этой его внешностью милого мальчика, повадками помеси ёжика с пингвином, абсолютной невнимательности, когда дело не касается работы...
В общем, конечно, он даже не заметил, как кто-то из завсегдатаев, наконец, заметил его, кивнул товарищу в его сторону, и выдвинулся. В самом деле, сколько можно уже терпеть настырного парня, который явно тут что-то вынюхивает. Столько времени тут сидеть и смотреть...
И вот, Йоши замечает, что объект его внимания куда-то собрался, и надо бы уже или уходить, или попробовать, наконец, последовать за Ним, - и парень разворачивается на своем стуле и слезает. Вот только он в это время смотрел совсем не туда, куда надо было бы. И его рука, в которой он держал стакан с томатным соком и минимумом водки, вписывается прямехонько в грудь стоящего за его спиной крепкого мужчины. Самое забавное, что облил Морумото, в итоге, только себя, оставив на своей зеленой, в цвет глазам, рубашке большое красное пятно.
- Ой, извините! - Йоши даже не рискнул поднимать глаза, оглядывая грудь мужчины на предмет пятен, - я вас облил? Я не хотел!
Он даже протянул свободную руку, которой не прижимал к груди стакан, чтобы стряхнуть несуществующие капли с одежды оппонента.
- Слышь, смотри, куда прешь! - руку его благополучно перехватили, и даже немного заломили запястье, - ты кто такой, парень? Слишком много тут ошиваешься. Вынюхиваешь, небось?
- Ай! - вот и все, что выдал в ответ на это Йоши, который совсем не ожидал, что его тут поймают, да еще и в чем-то обвинять станут, - я не вынюхивал!
Он вздрогнул, попытался отдернуть руку, но уже успел испугаться и решить, что сейчас ему сломают руку, вытащат в переулок и побьют...

+2

3

Моя профессия предполагает умение хорошо разбираться в людях. Возможно, не все дилеры придерживаются того же мнения, но те, кто собираются прожить дольше двух-трёх лет в этом бизнесе, получать доход и обойтись без ножа в брюхе, просто обязаны научиться видеть людей насквозь. Я в этом бизнесе довольно давно. В институте я начал толкать студентам «витамины» для «стимуляции работы мозга», а закончил настоящим барыгой. Гордиться здесь, конечно, нечем, но, учитывая столь долгий срок, меня смело можно назвать профессионалом. Одного взгляда на человека мне достаточно, чтобы понять, кто он — подставной клиент, полицейский, дилер из мелких ячеек, шлюха, якудза, торчок или просто неудачник. Не поймите меня неправильно, но в местах, где я обычно обитаю, удачников действительно мало. Живя на помойке, невольно начинаешь воспринимать окружение, как мусор. Именно поэтому те, кто не подходят этому определению, сильно выделяются.
«Опять этот парень здесь», — Такеда Синдзи тяжело вздохнул и улыбнулся бармену, поставившему на стойку перед ним очередной стакан.
Пей это и убирайся, — женщина, умудрившаяся сохранить немалую часть былой красоты в этом прокуренном и пропахшем перегаром помещении, говорила грубо. Такеда знал, что для большинства присутствующих этот запах вполне терпим и незаметен, а женщина-бармен — является эталоном красоты. Сам он бывал в местах лучше этого и видел женщин красивей, но последнее время именно здесь хорошо шёл бизнес.
— Не будь так сурова, Белла. Будешь так обращаться с клиентами, очень скоро разоришься, — Такеда лукаво улыбнулся, а женщина лишь презрительно фыркнула в ответ. Он знает, о чём она подумала. Единственная причина, по которой этот бар существовал — это прикрытие нелегального бизнеса. Для этих целей и место, и атмосфера были подходящими. Если посмотреть с этой стороны, они оба всего лишь работали на якудза, но женщина, которую Такеда назвал Беллой, так не смотрела. Для неё Такеда был всего лишь помехой — человеком, день ото дня рушащим её идеальный мир.
«Сегодня меня тянет на философию», — про себя отметил мужчина и потянулся к запотевшему стакану. Стакан был уже третьим. Или ещё третьим. В этом мире всё зависит от точки зрения. Такеда не был пьян, но вялая муть распространилась по телу и его постепенно начала одолевать апатия. Сегодня он встретился со всеми своими распространителями, кроме одного, и этот тип его немного беспокоил.
— Ладно-ладно, я скоро уже ухожу. Если Ат-чан завалится, передай ему, что он опоздал.
Сам скажи.
— Хай-хай, — он залпом допил содержимое стакана и, поднявшись, выложил на стол деньги. Сумма значительно превышала стоимость того, что Такеда успел съесть и выпить за этот вечер, она включала товар и услуги. Завтра ему принесут новую партию. Такая система Синдзи не очень нравилась, он предпочитал работать напрямую, но Белла жила с парнем из якудза и так им было удобно.
Как обычно?
— Да, — сухо и деловито ответил Такеда. Его взгляд небрежно скользнул по залу, ни на ком не останавливаясь, но подмечая мельчайшие детали. — Я приду утром.
Утром он возьмёт партию, проверит её, разделит на порции и раздаст более мелким дилерам, а вечером придёт сюда — собирать выручку, восполнять недостаток, следить за излишком, обслуживать постоянных клиентов. Последних у него осталось не так много, поэтому, в целом, работы было немного. Он вполне успевал выполнять её всю, не испытывая особой усталости.
«И всё же, что он здесь забыл?» — эта мысль в очередной раз посетила Синдзи в тот момент, когда он уже прямиком направлялся к выходу. Парень, о котором он думал — чистого вида мальчишка, выделяющийся на фоне местной публики, как бельмо на глазу. Бар с романтическим названием «Северная звезда» был довольно неплох для заведения своего вида. Чистые полы и посуда компенсировали некоторую грубость персонала, а музыка не давила на уши, но забрести сюда по случайности просто невозможно. Нельзя сказать, что детки из хороших семей не склонны к плохим пристрастиям, но этому явно не нужна была женщина, он вряд ли хотел приобрести наркотики, да и пил, судя по всему, только для вида. Из всего этого напрашивались определённые выводы. Такеда не был с ними согласен, но сомневался, что кто-нибудь из расположившихся здесь негодяев, будет копать глубже.
Словно бы подтверждая его догадки, из глубины бара раздались крики. Такеда почти неохотно оглянулся и увидел именно то, что ожидал увидеть: нервного вида верзила был готов скрутить мальчика. Тому очень повезёт, если он удовлетворится тем, что просто испортит ему лицо, заберёт бумажник и выкинет на улицу.
«Ну, за что боролся на то и напоролся», — подумал Синдзи, но вместо того, чтобы удовлетвориться этой мыслью, развернуться к двери и пойти домой, сделал шаг вперёд.
— Эй, Хару-чан~ — протянул он достаточно громко, чтобы привлечь внимание обоих товарищей. Парень с женским именем Харука, вмиг раскраснелся от ярости. — «Ой-ёй, так и удар недолго получить», — подумал Синдзи со странным удовлетворением. Тоскливая апатия, в которой он пребывал весь этот вечер, начала стремительно развеиваться. Если поначалу Такеда подумал, что совершил большую глупость, вмешавшись в ход, казалось бы, неизбежных событий, теперь ему казалось, что из этого может выйти что-то по-настоящему интересное.
— Убери руки. Этот мальчик пришёл ко мне. Ведь так? — лукавый взгляд карих глаз метнулся к «мальчику». На губах вновь появилась улыбка.

+2

4

Перед глазами Йоши торопливо пронеслись лучшие моменты его жизни. Не то, чтобы он поверил в то, что сегодня на этом его существование на Земле закончится, но все-таки он придавал достаточно большое значение собственной целостности, потому что журналистов-инвалидов не бывает. Точнее, успешных журналистов-инвалидов. А если так, то жизнь, в общем и целом, для парня может внезапно закончиться не в буквальном, но в переносном смысле. И от этого было страшно.
Оглядываться в поисках возможной помощи Морумото не стал, потому что слишком хорошо понимал, насколько оно не имеет смысла. Просидев здесь несколько вечеров, он уже успел отметить особенности взаимоотношений местных завсегдатаев. И оно определенно говорило о том, что ему, неудачнику, который не вписывается в местный интерьер, никто помогать не станет. Тем более, кому нужно искать проблемы в виде пары крупных мужиков, способных свернуть шею одним щелчком пальцев?
Вообще, конечно, это вряд ли было так, но в данный конкретный момент Йоши это не спасало и даже не обнадеживало. Он был практически в безвыходном положении. Мало того, так еще и какое-то время крайне глупо уставился верзиле глаза в глаза. Как известно, собакам нельзя смотреть в глаза - они воспринимают это как вызов. А этот мужик был очень похож на бульдога.
И вот, когда все, казалось, уже было определено, когда державший парня за запястье бандит уже едва слышно зарычал и начал крутить чужое запястье, послышался голос со стороны, окликающий, судя по реакции, одного из двух бандитов, решивших свести счеты со странным парнем.
Мало того, этот таинственный кто-то, чей голос Йоши просто не мог узнать, потому что никогда не слышал, назвал верзилу, как девочку.
- Х-хару-чан? - очень тихо и недоуменно прошептал парень, а потом повернул голову и...
То ли это снова проявление удивительного везения маленького журналиста, то ли просто случайность, но к ним в этот момент направлялся именно Он. Тот самый, из-за кого Морумото приходил в этот бар. Парень уже успел подумать о том, что тот наверняка заметил, как парень за ним подглядывает, и что он просто решил присоединиться к избиению настырного репортера, но... как-то испугаться сразу не получилось.
Зато это прекрасно вышло, когда мужчина объявил, что Йоши пришел именно к Нему.
"Откуда он узнал?" - скользнула паническая мысль, а широко раскрытые зеленые глаза, не отрываясь, смотрели за приближением к ним объекта их недавнего внимания. А потом Он еще и улыбнулся. На несколько мгновений Морумото даже забыл, что его тут собираются побить. Он зачарованно кивнул, потом подумал, что надо что-то сказать, и снова очень тихо проговорил.
- Д-да, - соглашаясь с предположением мужчины, который то ли решил внезапно ему помочь, то ли имел какие-то другие планы.
Правда, Йоши очень быстро напомнили, где он и в чьих он руках, заломив его несчастную кисть так, что это заставило его вскрикнуть и несколько присесть в попытке вывернуться, да и просто от боли.
- Шел бы ты отсюда, - все еще красный от злости верзила наклонил руку, заставив своего пленника согнуться, - мы словили шпиона. Он тут давно сидит, вынюхивает. Чё ты его спасать собрался? Или заслуги себе присвоить хочешь? Э, нет. Это моя добыча.
Йоши ухватился за свою руку чуть ниже ладони верзилы. Было очень страшно, потому что ему рисковали сломать левую руку. А он левой рукой писал...

+2

5

Меня всегда раздражали несообразительные люди. Те, кто мог представить только один вариант событий. Те, кто всех оценивает по себе. И, наконец, те, кто не умеют вовремя остановиться. Есть такие, кто способен поставить всю свою жизнь на случай: броситься под колёса машины, чтобы спасти ребёнка, или вступить в драку с превосходящим числом противников, чтобы защитить какую-нибудь незнакомку. Я, действительно, не способен на что-то подобное. Дело даже не в доброте или её отсутствии. Я никогда не поставлю свою жизнь на случай. По крайней мере, мне так казалось…
— Шпиона? — недоумение Такеды было вполне искренним. Он ещё раз внимательно осмотрел парнишку — мягкие на вид и слегка взъерошенные волосы, растерянный взгляд зелёных глаз и детское выражение на лице. — «Сколько ему вообще лет?» — задумался Синдзи и вздохнул. Мальчик выглядел совсем юным. Учитывая, что выпивку в этом баре можно заказать, не предъявляя паспорта, ему вполне могло быть меньше двадцати одного года. — «Ему бы жить ещё и жить…»
— По-твоему этот парень сколько-то похож на шпиона? — спросил Такеда, не особо надеясь достучаться до своего собеседника. Ему совсем не хотелось втягиваться в драку с двумя противниками, к которым в любой момент может присоединиться кто-то ещё. Будь у него время, он мог бы позвонить Абэ-сану и объяснить ситуацию, тот сразу бы активизировал своих молодчиков и навёл порядок в баре, но к этому времени мальчик, которому усиленно заламывали руку, мог по-настоящему пострадать. Нельзя было сказать, что Синдзи добросердечный парень, любящий помогать всем подряд, но конкретно этого мальчика ему стало действительно жалко. Он каким-то образом умудрился попасть не в то время и не в то место.
«Добыча?!» — в голове Такеды словно бы произошёл небольшой взрыв. Смуглая кожа на его шее потемнела, а руки сжались в кулаки. Пока Такеда обдумывал, его тело, побывавшее уже в немалом количестве драк, инстинктивно подобралось. Он понимал, что подобное заявление в этом месте вполне справедливо. День ото дня приходивший в бар и исподтишка наблюдающий за ним мальчик, действительно, подходил на роль добычи. Вот только эта добыча была не про тех, кто протянул к ней лапы.
— Я же сказал — этот мальчик пришёл ко мне, — он наступил верзиле на ногу и, двинувшись всем корпусом, нанёс ему короткий удар в бок как раз под ту руку, которая так рьяно сжимала запястье мальчика. Когда работаешь на улице, носишь с собой много денег и дорогой товар, невольно начинаешь учиться защищать себя. Такеда это умел.
— Стой на месте, — чётко бросил он приятелю скорчившегося в три погибели парня. В правой руке Такеды к этому моменту был крепко зажат пистолет. — Когда какая-то левая шестёрка указывает мне, что делать, это как-то, знаешь ли, неприятно, Хару~чан. Если тебя что-то не устраивает в данном раскладе, звони Абэ. Скажи ему, что ты поймал шпиона, а Такеда Син у тебя его увёл. Скажи ему, что поднял шум прямо в баре, что затеял тут драку и разборку. Скажи, что, если полиция решит здесь сделать облаву, то виноват в этом будешь ты, — он наклонился только для того, чтобы тихим голосом добавить. — Если этот мальчик реально был бы шпионом, его внезапная пропажа только бы привлекла лишнее внимание, дебил.
После этого Синдзи бросил взгляд на Беллу и кивнул. Та исчезла в подсобке. В этом баре, где хватало всевозможного мусора, всегда был вышибала из числа якудза. Другой вопрос, что эти тоже искали себе место при каком-нибудь влиятельном боссе. — «Да пусть их», — решил Такеда.
— Идём, Малыш, — бросил он, направляясь к выходу. Теперь никто остановить его не должен, а с Абэ Синдзи как-нибудь позже разберётся.

Отредактировано Takeda Shindji (03-10-2014 08:17:03)

+2

6

И вот... они заговорили про шпиона. Где шпион? Кто шпион? Это он что ли шпион?! Это в каком же месте он шпион? Была бы немного другая ситуация, и Йоши поймал бы себя на том, что оглядывает себя, в попытках найти в себе что-то шпионское. Как-то так вышло, что он вырос на совсем иных историях о шпионах. Обычно это успешные и красивые люди, которые вписываются в абсолютно любую компанию, которые правильно одеваются и улыбаются так... будто прямо сейчас готовы завалить в постель любую из находящихся в помещении женщин.
Как бы ни относился парень к себе, но он очень хорошо понимал, что до успешного ему, как до Франции. Красив? Ну нет. Разве что ничего так, привлекателен, но не больше. При условии, что в свои уже больше двадцати он выглядит еще совсем мальчишкой. Наверное, это особенность крови. И в любую компанию Йоши скорее не вписывается, чем хоть как-то с ней сочетается. Даже в своей журналистской среде он выделяется, потому что не похож на привычный стереотип настырного репортера. Ну в самом деле, кто видел когда-нибудь подобное: юный мальчик с наивными зелеными глазами и улыбкой идиота - репортер? Неслыханно, но факт.
А еще женщины. Это была еще одна проблема. С ними у Йоши не складывалось никогда, потому что у любой нормальной женщины при виде его возникает разве что материнский инстинкт. Мало того, он и сам этому активно способствует, не интересуясь женщинами в нужном для шпиона постельном плане.
Так что нет, не шпион. Ни разу не шпион. Но разве докажешь это человеку, который просто хочет сделать тебе больно? Может, он садист по жизни? И вообще ему только повод дай, он тебе и уши открутит...
А в это время Он продолжил защищать Морумото. Он заступился, оскорбил, судя по реакции, оппонента, и не стал сдаваться, когда "Хару-чан" заявил свои права на неудачника. Он продолжил его... спасать. И это даже удивляло. Если бы у Йоши была возможность, он обязательно уставился бы на своего очень внезапного принца без коня, но с порошочком. Мало того, этот внезапный принц даже снова указал на то, что имеет на мальчика прав больше, чем оппонент. А через секунду доказал это еще и делом.
Получив удар, Харука благополучно отпустил руку своего пленника, и Йоши мгновенно перехватил собственное запястье, только сейчас начав осознавать, что не заметил, как уронил стакан с остатками сока с водкой. Вот только даже поняв это, он не стремился оглядеться в его поисках. Все его внимание было устремлено к Синдзи.
"Такеда Син," - повторил про себя имя, которое уже давно хотел узнать, но все боялся поинтересоваться. Теперь он это имя знает. И вот, мало того, что мужчина жутко нравился Йоши, так он еще и повел себя, как настоящий герой, окончательно завоевав все, что оставалось еще незавоеванным его колоссальной, как казалось Морумото, личностью.
Он откровенно уставился на пистолет в руке Такеды, широко распахнув и без того большие для японца зеленые глаза. Его самого этот ствол напугал и напряг не меньше, чем товарища Хару-чана. Но в его ситуации это было не так страшно, потому как дуло было направлено не в ту сторону.
А потом послышалось это "Идем, Малыш" - и Йоши как-то неосознанно даже кивнул и шагнул следом за Синдзи, на автомате перешагнув стакан, который умудрился даже не разбиться.
- И-извините, - проговорил он, несколько задержавшись и поглядев все еще испуганными глазами на товарища Харуки, принявшегося поднимать пострадавшего. И тут же ускорился, чтобы не отстать от Такеды.
Парень очень хорошо чувствовал те взгляды, которые были в этот момент обращены к ним. В самом деле, в баре произошла небольшая, но все-таки потасовка из-за какого-то сомнительного мальца. Наверное, Йоши еще достанется на орехи...
И все же он последовал за своим объектом внимания из бара. Благо, за напиток он заплатил уже давно, а стакан... видимо, это уже не имело какого-то значения...
- М-меня... меня зовут Морумото Йоши, - неловко решил представиться парень, когда догнал мужчину и пошел на полшага позади него.
Журналист все еще неуверенно сжимал запястье левой руки и прижимал обе к груди, заодно этим пряча темное пятно от томатного сока на своей зеленой рубашке.

+2

7

Если хорошенько подумать, получится, что люди совершают только две ошибки. Во-первых, они слишком серьёзно относятся к своей жизни. Во-вторых, они слишком несерьёзно относятся к реальности. Звучит немного бредово, но в этом весь смысл. Жизнь это не игровой симулятор. Здесь ничего нельзя переиграть и любое решение приводит к трате времени, денег и сил. Стремление к совершенству без учета внешних факторов, рано или поздно, начинает разрушать человека. Люди, ставящие свои фантазии во главу угла, на самом деле, уже мертвы. По крайней мере, если эти фантазии не работают на них.
Относительно свежий уличный воздух охладил пыл Синдзи. Он стремительно растерял боевой дух и вновь вернулся к своему обычному состоянию. Вспышка внезапной ярости прошла, сердце вновь начало биться в ровном темпе и только лёгкая боль в правом кулаке напоминала о случившемся. Синдзи несколько раз крепко сжал его, проверяя, не повредил ли костяшки.
«Судя по всему, всё в порядке», — автоматически отметил он. Это простое утверждение вызвало бурю внутреннего протеста, выразившуюся в один-единственный вопрос. — «Какого хрена я делал?!» — Такеда цыкнул сквозь зубы и, порывшись в карманах, достал из одного сигареты и зажигалку. Ему хватило ума и выдержки убрать пистолет обратно в скрытую кабуру ещё в баре, но понимание, зачем он вообще его достал, упорно не желало приходить.
Такеду нельзя было назвать гордым человеком. По крайней мере, сам себя он гордым не считал. Он не гнул лишний раз спину и никому никогда не лизал задницу, но ума вовремя закрыть уши, глаза и рот у него хватало. Далеко не первый раз Такеда наблюдал, как мелкая сошка, посредственно связанная с кланом, устраивает с кем-то разборки на пустом месте. Подобные зрелища не радовали Синдзи, но они были нормой для мира, в котором он жил. В любой нормальной ситуации, Синдзи бы просто пошёл дальше, но в этот раз, почему-то решил вмешаться. Собственный порыв и проявленная несдержанность удивили его.
Обычно Синдзи держался нейтралитета, он не позволял оскорблять себя и редко шёл на провокации, но и не вмешивался в чужие дела. Фактически, не имея прямого отношения к якудза, он держался за свой независимый статус. Хотя ему вряд ли позволят просто уйти, если он решит, что устал от этого бизнеса, пока Синдзи работал в удобном для себя темпе и месте, с товаром, отвечающим его требованиям к качеству. В целом, ему не на что было жаловаться, и грязь, которая, так или иначе, связана с его образом жизни, Синдзи фактически не касалась.
Слова Хару никак не должны были его задеть на столько, чтобы он вступил в драку. К тому же, желание вмешаться появилось до того, как Хару с ним заговорил. Если бы два товарища пытались, таким образом, тормознуть сногсшибательную красотку, порыв Синдзи вполне можно было понять, но мальчик, которого он спас, не обладал ни женственными формами, ни обольстительной внешностью. Он определённо казался милым и чистеньким, но только это…
— А?! — неуверенный голос вывел Синдзи из задумчивости, он резко остановился и с удивлением посмотрел на бредущего за ним парня. — «Что ты здесь делаешь?!» — едва не спросил Синдзи. К этому времени он успел дойти до своей машины, одновременно думая о происшествии и напрочь забыв о мальчишке. Конечно, в баре Такеда сказал ему идти за собой, но это означало скорее «иди за мной на выход», а не «следуй за мной, как привязанный». Любой здравомыслящий парень после случившегося наскоро поблагодарил бы и поспешил ретироваться, но этот... — «Что с тобой не так?!» — угрюмо подумал Синдзи.
— Морумото Йоши? — бровь Такеды иронично приподнялась. — Это должно быть шутка? — нельзя было сказать, что это имя не подходило мальчику. Наоборот, оно настолько его характеризовало, что вполне могло сойти за псевдоним. — «Что ж... я бы на его месте тоже не называл бы своего настоящего имени», — подумал Синдзи.

+2

8

Вопрос "Что теперь делать?" даже не возник в лохматой голове неудачливого сталкера. Да, именно сталкера. А как еще можно назвать человека, который изо дня в день шастает в неподобающее ему место только ради того, чтобы посмотреть на неподобающего ему человека? Ну в самом деле, этот Такеда Син не просто не подходил Йоши, но он наверняка любил пышных красоток больше, чем продаваемый им порошок. Наверняка он мог менять себе женщину чуть ли не каждую ночь. Судя по тому, как он поставил и как вел себя в баре, можно было сказать, что он не самый последний человек в этих местах. Может, не самый значимый - он говорил что-то про какого-то Абэ - но все же... весомый. А если так, то он много чего может для себя. Хотя... говорят, иногда такие интересуются молодыми девчонками-студентками, которые все такие целомудренные и робкие, что так и хочется им...
Ну, в общем, в любом случае, если бы Йоши был девочкой, то еще можно было что-то как-то... но Йоши был мальчиком. И мальчиком совсем иного пошиба. Может быть, в будущем, он даже вполне себе успешный докучный журналист, но в настоящем... он практически никто. Эдакий невзрачный никто.
Но ведь... наверное, надо было по-быстрому поблагодарить спасителя и сбежать, чтобы больше никогда не появляться здесь. Испугаться наличия пистолета у принца, осознать всю опасность нахождения не то что рядом, но даже неподалеку, и забыть уже об этой затее, об одной этой мысли определенно надо было забыть. Но... Йоши этого не сделал. Он даже не подумал о том, что можно просто с бежать, чтобы больше так не попадаться. Нет. Он следовал за Такедой, как только что вылупившийся утенок за тем, кого первым увидел.
А после того, как Морумото представился, Он развернулся и как-то... удивленно на него посмотрел. Так, словно совсем не ожидал увидеть его за своей спиной. Словно не он сейчас сказал "Идем, Малыш", и не он спас его от двух бандитов. Впрочем, может, так оно и есть? Это был не он, а внезапное случайное затмение в его мозгу? Или что там может подвигнуть человека на подобные свершения?
Этот взгляд привел Йоши в совершеннейшую растерянность, и его собственные слова показались ему глупыми и неуместными, словно он сказал полную чушь, и надо было сказать что-то другое.
- Н-нет, - Йоши не отрывал взгляда от лица стоящего перед ним человека. Он хорошо видел, как обученный журналист, что то ли ему не верят, то ли насмехаются над чем-то, - я представился... в-ведь... н-нехорошо как-то... я Ваше имя знаю, а Вы мое - нет... Т-такеда-сан...
Он нутром сейчас чувствовал, что сказал глупость какую-то, но... даже попытайся он сейчас сосредоточиться и выдать что-то умное или полезное, как из его рта обязательно вылетела очередная ерунда. И он бы это обязательно осознал, а потом долго корил себя за глупость. Поэтому сейчас он не пытался исправиться или оправдаться, чтобы показаться еще большим дураком.

+2

9

Большинство людей устраивает положение, в котором они оказались. Нет таких, кто не может справиться с обстоятельствами. Есть те, кто не хочет. Ради своего удовольствия и спокойствия люди готовы оказаться на грани нищеты и гибели, готовы обречь на сходную судьбу своих близких. Они эгоисты. И это правильно. Конечно, нехорошо, когда стремление человека к счастью, приводит к наркотикам, но, в целом, подход верный. Человек должен стремиться к счастливой жизни, а не к правильной.
Такеда облокотился на капот собственного автомобиля (довольно старенькой Мазды) и, наконец, закурил. Лепет мальчика откровенно позабавил его. Он был настолько милым и искренним, что удивительно, как такой человек, постоянно появляясь в баре, не нашёл себе неприятностей раньше.
«Баловень судьбы», — хмыкнул Такеда. В отличие от мальчика, он никогда не был везучим. Успех требовал от Такеды постоянных усилий, но, в целом, единственная причина, по которой он крутился в подобных кругах, заключалась в удовольствии. Ему нравилось ощущение опасности, осознание реальности риска и близость смерти. Несмотря на кажущуюся обыденность, его жизнь была по-настоящему интересной.
— Ты хороший мальчик, Йоши, и имя у тебя соответствующее, потому кажется, что ты его выдумал, — пояснил Синдзи с лёгкой улыбкой. — «Этого мальчика приятно поддевать», — подумал он, наблюдая за реакцией Йоши. — Если ты такой честный, то почему бы не пойти дальше? Ты же знаешь, чем я занимаюсь, а я вот о тебе ничего не знаю. Может ты и, правда, шпион? — Такеда не стал напрямую спрашивать, почему Йоши следил за ним, хотя определенный соблазн был. В баре он наобум сказал про то, что этот мальчик пришёл к нему, но, на самом деле, у него были основания так считать. Работа Синдзи предполагала наличие некоторой наблюдательности. Если бы он не заметил, как кто-то день ото дня приходит в бар и исподтишка пялится в его сторону, это означало, что ему пора сменить работу.
Теперь, когда его глаза привыкли к полумраку переулка, он без труда мог рассмотреть выражение лица своего незадачливого собеседника. В слабом свете небольшого фонаря, расположённого так, чтобы можно было найти вход в бар, он создавал ещё более юное впечатление. Возможно, дело было в той позе, с которой Йоши прижимал руки к груди.
«Кстати, о руке», — Такеда вспомнил хватку Хару, с которой тот сжимал запястье, и нахмурился. По лицу Йоши нельзя сказать, был ли он расстроен или ему было больно, но какое-то неудобство он, определённо испытывал.
— С твоей рукой всё в порядке? — спросил Синдзи. — Дай посмотреть.

+2

10

Принц умудрился остаться принцем. Вообще глупо, наверное, думать именно так. Из них двоих принцем был скорее Йоши, а вот его внезапный спаситель и собеседник был даже не рыцарем, а... разбойником что ли. И если бы Йоши был девушкой, то все это сошло бы за какую-нибудь очаровательную романтическую историю для девочек про милую девочку и плохого мальчика. ВОт только тут дело обстояло совершенно иначе: Морумото Йоши с девочкой никогда в жизни себя не ассоциировал, ни за что в жизни не наденет юбку и, наверное, даже постарается привлечь к ответу человека, который попытается сравнить его с девицей.
Да, у него была проблема, с которой он не то, чтобы не мог, но скорее даже не хотел никоим образом справляться. Ему все нравилось. Абсолютно все. Особенно ему нравились объекты его симпатий.
Правда, надо отметить, что Такеда был не совсем во вкусе парня. Обычно ему нравились более статные, более... модельной что ли внешности. С другой стороны, кому не нравятся статные модели? Наверное, именно потому, что этот мужчина запал в душу Йоши без привычных тому мужских характеристик, Морумото так сильно за него зацепился. Потому что и сам хотел понять, почему же так сильно его задело, почему так захотелось... побыть рядом?
- Ты хороший мальчик, Йоши, - произнес Такеда, и сознание парня сразу подсказало последующие слова, которые может сказать ему его спаситель, если узнает, почему журналист вообще находился в этом баре.
Ты хороший мальчик, Йоши, но я нормальный. Мне нравятся девушки, понимаешь? - это если ему не захочется сразу врезать спасенному мальчишке за подобные мысли, надежды и наклонности, - и тебе лучше держаться подальше от этих мест. Тут таких, как ты, не любят. Найди себе более подходящий по тематике бар и ошивайся там. Наверняка найдешь себе подходящую пару. А ко мне не лезь. У нас с тобой никогда ничего не выйдет, потому что ты хороший, конечно, но мальчик...
А вообще, наверное, это была откровенная идеализация образа Такеды. И мужчина наверняка просто больно стукнет Морумото за его пристрастия, как обычно это бывает, подпнет, и на этом дело закончится. Вот и все. Все просто. Не может быть проще.
И Йоши был определенно готов к этому исходу, хоть и надеялся на иной.
- Я его не выдумал, - проговорил несколько наивно и глупо парень, - мне его мама таким дала...
А потом, после следующих слов Синдзи, журналист крайне непрофессионально вспыхнул. Вспыхнул и опустил взгляд.
- Я не шпион, - сказал, а потом зачем-то действительно снова очень честно ответил, - я... журналист.
И тут же пронеслись в голове умные мысли, что тут можно было и соврать. Журналистов не любят в барах, где торгуют наркотиками. И вообще журналист в притоне - плохая примета. Но он уже сказал. И отчего-то очень хотел быть перед Такедой честным, словно это могло спасти или хоть чем-то помочь в его тоскливой участи.
- Но я... я не вынюхивал ничего! - быстро проговорил Йоши, уже когда Такеда попросил посмотреть руку. Парень почти сразу, рефлекторно отпустил руку, которая не начала даже еще ныть, что ей все еще больно, - я... пришел сюда не как журналист... честно! Я...
И он снова запнулся, понимая, что еще немного, и он честно скажет Синдзи, что влюбился. И на этом все закончится. Разом.
На запястье же парня осталось несколько красных следов от пальцев Харуки, которые потом станут синяками. Но пока что рука не опухла и ничего такого особенного не было. Впрочем, она отечет позже... да и то, не очень сильно.

+2

11

Многие мечтают о любви, почти все стремятся к счастью, но сильнее всего люди хотят понимания. Они стремятся быть понятыми, бояться, что их поймут неправильно, или, что не разделят их мысли, и поэтому молчат. Миллионы людей не говорят друг другу о самом важном, а единицы наживаются на их молчании. В этом суть современного общества.
«Это что ещё такое?» — усмехнулся Такеда, которому слова мальчика невольно напомнили старый анекдот. Вряд ли Йоши подразумевал, что его мама придумала милый псевдоним, но звучало это именно так. Впрочем, дело было даже не в звучании. Чем больше мальчик старался что-то объяснить Синдзи, тем сильнее было его желание подтрунивать над ним. Йоши, действительно, забавно оправдывался и в такие минуты был похож на безобидного светлого зверька. Впрочем, во все остальные минуты тоже.
— Хорошая у тебя, видимо, мама, — задумчиво проговорил Синдзи даже не пытаясь скрыть лукавую улыбку. — А она знает, где её милый сыночек проводит свободное время? — вполне вероятно, что Йоши вышел из того возраста, когда нужно отчитываться маме о том, куда и зачем идёшь. Более того, Синдзи был вовсе не обязан воспитывать мальчика. Вместо этого ему, как минимум, стоило поскорее закончить разговор с Йоши, отправить того домой и заняться своими делами. Именно таким был его изначальный план, если верить, что он вообще планировал как-то вмешиваться в дела юного журналиста. Но Йоши продолжал забавно реагировать оправдаться, и Синдзи буквально не мог перейти к делу. Ему нравилось провоцировать мальчика.
— Что? Серьёзно?! — несколько мгновений удивленное выражение продержалось на лице Синдзи, а потом он не выдержал и расхохотался, едва не выронив сигарету. Конечно, Такеда предполагал что-то подобное. Йоши просто не мог оказаться, например, юным полицейским, слишком безобидным был его вид, но и на журналиста он тянул разве что с натягом. Можно было легко представить, как Йоши, улыбаясь, рассказывает о том, как правильно ухаживать за фиалками, но полицейская хроника была явно не его коньком. Такеда предполагал, что Малыш попробует рассказать ему душещипательную историю о том, как какой-то его приятель, за которого он, конечно, переживает, подсел на наркотики и теперь Йоши пытается от этого дела его отговорить. Такеда был готов поверить в такую историю, даже если бы по лицу Йоши было понятно, что он врёт, но мальчик предпочёл сказать правду. И какую правду!
— Не могу поверить... Прямо до слёз… — бормотал Синдзи, вытирая уголки глаз. — Пожалуйста, не делай так больше. Тебя ведь, действительно, могут убить, ты знаешь? — несмотря на то, что в голосе Такеды всё ещё звучал смех, говорил он достаточно серьёзно и в глазах у него появился стальной блеск. Журналистов в его среде не любили. Причем едва ли не сильнее, чем полицейских. Узнай Хару, что мальчик не просто шпион, а журналист, то Йоши вполне мог не дожить до утра. Якудза из высшего звена сейчас пытаются заниматься своей деятельностью, как бизнесом, но мелкие сошки по-прежнему бессмысленно жестоки. Йоши имел все шансы что-то заметить, но даже если он, действительно, попал в бар совершенно случайно, ему бы не простили его профессию.
— Да? Не как журналист, значит? Неужели тебе просто хотелось выпить или чего-то покрепче? — ироничным тоном переспросил Такеда, осторожно ощупывая покрасневшее запястье мальчика. Кожа у него оказалась мягкой и горячей, но рука вроде бы повреждена не была. — Тебе стоит сменить профессию, Малыш. В следующий раз ты так легко не отделаешься, — он щелкнул своего смущенного собеседника по носу и легко поднялся с насиженного места. — Садись в машину, — произнёс Такеда, открывая двери.

*В аэропорту на досмотре парня спрашивают: «Оружие, наркотики провозим?», — а он отвечает: «Не знаю, меня мама собирала».

Отредактировано Takeda Shindji (06-10-2014 05:17:34)

+2

12

Мама... когда мама давала имя своему сыну, она действительно была хорошей мамой. Пока не умер папа. Оно так периодически и бывает: уходит кто-то из родителей, и начинается самая отвратительная жизнь, которую можно придумать. Йоши даже казалось, что если бы он остался совсем без родителей, было бы лучше. Но, благо, только казалось иногда. Все-таки наличие матери ему в жизни немного помогало. По крайней мере, первое время. Да и именно за счет матери и вскрылась эта самая наклонность парня, из-за которой, к слову, они и поругались однажды... потом дважды... а потом Морумото свалил из отчего дома, решив, что лучше уж жить в комнате с парой студентов, чем с матерью, которая ненавидит тебя за одно-единственное твое пристрастие. А ведь это она во многом виновата, что мальчик у нее именно такой вырос!
- Ей на меня плевать, - отозвался парень на шуточный вопрос Такеды. Наверное, это единственный вопрос такого рода, который привести Йоши в более или менее серьезное состояние. В любом случае, лучше чтобы эта тема не затрагивалась лишний раз. Вряд ли Синдзи действительно интересны вопросы взаимоотношения в семье Морумото. В самом деле, какая ему разница? Он и сам наверняка со своими родителями особенно не общается. По крайней мере, так всегда казалось журналисту, что бандиты редко имеют сильную связь с родственниками. Хотя, может, это просто стереотип, не более. В любом случае, это не было самым главным.
Вообще парень ожидал, что реакция у Такеды на профессию Йоши будет яркой. Тому вряд ли понравится, что за ним пришел подглядывать журналист. И он наверняка, даже после оправданий парня, подумает свое. А что еще можно подумать, когда в бар очень часто наведывается репортер?
На вопрос о серьезности ответа Йоши испуганно кивнул, а потом...
Синдзи рассмеялся. Вот просто так вот... взял и рассмеялся. Не обозлился, не завернул все, не собрался сам навредить незадачливому сталкеру - нет. Он рассмеялся. Рассмеялся так, словно это не было так особенно страшно, что тут журналист ошивается. Сначала Морумото просто испуганно смотрел на Синдзи, боясь сделать даже лишнее движение. А вдруг он сумасшедший, как половина бандитов-наркоманов, и этот смех не значит для парня совершенно ничего хорошего? Вдруг потом он достанет пистолет и попросту его пристрелит? Было действительно страшно, и Йоши был готов зажмуриться и вдавать голову в плечи максимально, насколько это реально вообще, но...
Такеда продолжил удивительно спокойно. Попросил просто больше так не делать. Морумото даже почти пристыдился, опустил голову и посмотрел куда-то вниз, вышло, что в район пряжки ремня Такеды.
- Знаю, - тихо проговорил Йоши в ответ, а потом замолк. На следующий вопрос мужчины парень не смог ответить. Вопрос был очень простой. Вокруг него постоянно вертелся весь их разговор. Что он здесь забыл? Ну, в самом деле, не выпить же он зашел в бар, в котором его никто не ждет, и который ему даже не по пути домой.
И когда, наконец, действительно потребовалось ответить на этот вопрос, Йоши поднял голову и просто посмотрел в глаза Такеды. Глаза сейчас выдавали Морумото с головой. Мало того, он остро чувствовал глупое девчачье желание разрыдаться, благо хоть слезы не подкатывали к горлу. Он просто смотрел, как преданный кролик в глаза удаву, который может его сожрать, но пока не наигрался.
Хорошо, что Такеда смотрел больше на руку парня, а потом так вот легко стукнул его по носу, отчего Йоши вздрогнул, сморгнул и покраснел, вновь опустив взгляд.
- Мне не на что менять, - честно ответил Йоши. Причем произнес это так, что готов был сменить профессию просто потому, что Такеда ему так сказал, - я больше ничего не умею. Только писать...
А потом он сморгнул, удивленно кивнул и безропотно сел в машину. Вот. Дожили-докатились. Садится в машину к человеку с пистолетом и наверняка пакетом героина в кармане. И ничего при этом такого не испытывает... ни страха, ни тревоги. И, кажется, даже очень хочет, чтобы его куда-нибудь отсюда увезли...

+2

13

Важно вовремя понять, что твоё прошлое, твои друзья, твои близкие и даже твоя семья не имеют никакого значения. Важен только ты. Это твоя единственная и неповторимая жизнь. Если позволишь кому-то диктовать, как её прожить, в конце концов, пожалеешь.
— Бывает, — отозвался Синдзи. Его несколько удивила реакция мальчика. Не похож он был на того, кому пришлось намучиться в жизни. Наоборот, Йоши выглядел любимым и успешным молодым человеком, выросшим из такого же любимого и успешного мальчика. Впрочем, Синдзи на своём опыте знал, что внешность обманчива. В конце концов, сам он рос в респектабельной семье у хороших родителей, и ничего не предвещало подобного будущего.
Как бы то ни было, у Синдзи не было повода злиться на своих родителей за то, что они чего-то не дали ему в жизни или бросили его на произвол судьбы. Можно даже сказать, что это он их бросил. Именно он решил, что лишний в этой семье, и ушёл из неё. Когда-то это был довольно глупый поступок типичного неудачника, но, в конце концов, Синдзи никогда о нём не жалел. Тот мальчик, которым он был, давным-давно умер, и говорить о нём не стоило. Незачем беспокоить призраков прошлого пока они спят.
Именно из этих соображений он не стал расспрашивать мальчика дальше, не пытался убедить его, что он, возможно, просто неправильно понимает любовь своей мамы и вообще не лез ему в душу. Удушливую заботу родителей порой и правда сложно понять, но Синдзи никогда по-настоящему об этом не задумывался. В конце концов, он не был плохим слушателем, но любопытство почти никогда не проявлял. В его профессии любопытство довольно лишнее качество, а вот умение слушать ценится всегда и везде.
«Наверняка у тебя есть причины говорить именно так, а не как-то иначе», — подвёл мысленный итог Такеда и глянул на часы. С тех пор, как они ушли из бара, прошло, как минимум, минут пять или десять. Вслед за ними никто не выходил, и ожидаемого звонка не последовало. — «Наверное, им всё же хватило ума замять это столкновение», — с облегчением подумал Синдзи. Он был практически уверен, что сможет выбраться из этой ситуации без особого ущерба для себя даже при худшем варианте развития событий, но сама потребность отчитываться и оправдываться его ощутимо напрягала. — «Возможно, всё не так плохо», — подумал он, выпуская струйку дыма в воздух. — «Теперь ко мне лишний раз лезть не будут. Хотя от Хару-чан, скорее всего, можно будет ждать подлости. В тёмных подворотнях мне стоит быть осторожней».
С этими мыслями он забрался в машину и тихо хлопнул дверью. Старенькая Мазда внутри создавала куда более ухоженное впечатление, чем снаружи, и содержалась в порядке. Несмотря на то, что автомобиль был рабочим, ничего лишнего или говорящего о профессии Такеды в глаза не бросалось. Более того аккуратные чехлы на сидениях, чистота убранства и мелкие детали скорее соответствовали какому-то респектабельному мужчине, чем наркоторговцу. Такеда вряд ли отдавал себе в этом отчёт, но он, действительно, выбивался из ряда дилеров.
В машине он развернулся и достал из портативного холодильника банку пива.
— На, приложи, — сказал Такеда и передал её устроившемуся рядом Йоши. — Писать можно разное. Совсем необязательно для того, чтобы писать, сидеть в баре. Тем более, в таком баре.
«Всё же бесстрашный парень», — подумал Такеда. В конце концов, у него было оружие, и он глубоко сомневался, что Йоши, следивший за ним последнюю пару дней, действительно не догадался о роде его занятий. — «Так какого чёрта он не бежит?! Жаждет эксклюзивного интервью?!» — Такеда чуть слышно хмыкнул, выкинул в открытое окно практически докуренную сигарету и завёл машину.
— Вот что я хочу тебе сказать: ты милый хорошенький мальчик. Даже одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, что ты из тех, кто замечательно учился в школе, поступил в лучший колледж или институт страны, был там среди лучших. Тебя любят просто потому, что у тебя замечательный характер и приятная внешность. Когда-нибудь со всеми этими данными ты станешь великим: учителем или писателем, неважно. Такой, как ты, в подобном месте, всего лишь добыча. Так что ты здесь забыл?

+2

14

Глупо было осознавать это, но Йоши боялся. Да, конечно, скажете вы, как же не бояться, если сел в машину к какому-то бандиту, у которого пистолет за пазухой?! И ошибетесь. Йоши боялся совсем не этого. Сев в машину и лишь бегло оглядевшись, он понял еще одно дополнительное качество Такеды: он был не таким, как обычные диллеры. Не бывает у обычных диллеров в старых машинах такого ухоженного салона. Этот человек явно любил свой автомобиль и относился к нему не как к простому средству передвижения. Нет. Определенно не так. Здесь было чисто, не пахло сигаретами, не валялись банки и бутылки, не было риска найти какой-нибудь пакетик с порошком под сиденьем. Нет, оно было как-то иначе. И здесь совсем терялось ощущение, что Морумото едет с бандитом. И даже татуировки на костяшках пальцев мужчины не спасали положения.
Парень отчего-то чувствовал, что ему здесь и сейчас очень хорошо и спокойно. И это нежданное спасение только усилило ощущение безопасности. Не то, чтобы парню ее раньше не хватало, но... просто оно было таким удивительно приятным и незнакомым, как оказалось, что с ним очень не хотелось расставаться.
И потому Йоши боялся. Боялся, что машина остановится и Такеда попросит его на выход, когда узнает правду. А сейчас Морумото даже не сомневался в том, что правду мужчина узнает. Узнает, потому что парню захочется ее сказать. Просто и искренне захочется. Глупо ошиваться где-то рядом. Глупо пытаться подружиться, когда тебе хочется совсем другого. Глупо. И Йоши не будет так делать. Ни в коем случае. Он не хотел дружить и вздыхать. Если ему суждено узнать, что у него нет шансов, так пусть он узнает это сейчас, когда надежда еще не так разрослась, пока мечты не настолько крылаты, пока это будет не так тяжело.
Да и кому нравится страдать лишний раз? Йоши не был мазохистом, и если у него внезапно представился случай признаться в своих неправильных наклонностях и, либо получить от ворот поворот, либо... хотя, нет. Журналист был абсолютно уверен в том, что Такеда его не ударит, не попытается выкинуть из машины. Иначе зачем он его спасал? Чтобы потом самому покалечить?
- Спасибо, - тихо, прикладывая банку к горящему покрасневшему запястью. Он смотрел в основном перед собой. И следующие слова Такеды... про хорошенького мальчика... заставили Йоши немного вздрогнуть и поднять голову, посмотрев на Синдзи. Смотрел он недолго, всего несколько секунд. И как-то жутко обидно внезапно стало. Что все разрушится просто потому, что он хорошенький мальчик, а не хорошенькая девочка.
Но... силы воли у Йоши было не занимать, и он тихо, еще больше покраснев и опустив взгляд практически к бардачку, произнес:
- Тебя, - тихо, но твердо, а потом так же тихо добавил, - хотел познакомиться...

+2

15

Люди слышат только то, что хотят услышать.
Такеда всё больше убеждался в мысли, что Йоши о чём-то хочет ему сказать, но боится. Синдзи не представлял, чего может бояться мальчик-журналист, которого едва не избили за то, что он что-то вынюхивал в наркопритоне. На самом деле, Йоши вряд ли до конца понимал это, но после признания о том, что он журналист, его жизнь находилась под настоящей угрозой. Скажи он что-то подобное в баре, Синдзи при всём желании не смог бы ему помочь.
— Говори адрес, — с улыбкой предложил Такеда. — Везти к себе непомерно любопытного журналистика довольно плохая идея. Не правда ли? — он шутил. Сидзи не мог поверить в то, что Йоши просто чего-то хочет от него получить. Не выглядел он так. Выглядел он, если уж откровенно, как влюблённый школьник. И, учитывая, что мальчик до сих пор не требовал у него оставить в покое какую-нибудь симпатичную девочку, видимо, пришёл он  нему не ведомый ревностным порывом.
Йоши в общем-то был прав насчёт вкуса Такеды. Он предпочитал женщин с округлыми формами, фигуристых и стройных. Ему нравилось, когда у женщин длинные и ухоженные волосы, он любил их нежную кожу и весёлый бессмысленный щебет. В целом, его вполне можно было назвать бабником. По крайней мере, возможности приударить за красоткой он не упускал, хотя на это у него было не так много времени. Но в студенческие годы только женщинами дело не ограничивалось. В погоне за новыми ощущениями Такеда опробовал многое, и среди прочего спал он и с мужчинами.
В общем, признание Йоши не стало для него каким-то шоком.  Более того, Такеда не стал бросать вопросительных взглядов, ничего не спросил вслух и даже не задумался зачем именно ему нужно было их знакомство, а сразу понял всё правильно, и никакого отвращения при этом не испытывал. Именно поэтому его лицо осталось совершенно спокойным. Ни гнева, ни негодования, ни даже любопытства на нём не отразилось. Конечно, что-то внутри Такеды ёкнуло, мол «неужели, я выгляжу, как пидор?», но мысль эта не была окрашена каким-то негативом, а относилась скорее к шуточной. Такеду почти забавляло подобное предположение, но, судя по мальчику, он ничего такого не думал. Он был уверен, что Такеда не отреагирует на его признание положительно, и всё же сказал его вслух.
— Ты смелый отчаянный мальчик, Морумото Йоши, — наконец, произнёс Синдзи. Немало смелости нужно даже, чтобы признаться в своих желаниях. Чтобы попытаться их реализовать одной смелости не всегда бывает достаточно. Конечно, всегда и везде есть счастливые дураки, для которых препятствия и проблемы не являются чем-то непреодолимым. Есть такие, которые не бояться и идут напролом. Такеда даже знал одного такого в прошлом и помнил, какого это, разбирать после него проблемы, но Йоши был явно бумным мальчиком. Немного не думающим, правда, но вполне умным. Даже признание его было складным, хотя и, не объясняло, как именно Йоши изначально появился в баре.
— На самом деле, со мной периодически пытаются познакомиться. Правда, всё больше девицы лёгкого поведения и студенточки. Но никто ещё не устраивал драку, чтобы привлечь к себе внимание. Так что ты, в какой-то мере, уникален, — он усмехнулся, но в следующий момент его лицо вновь стало серьёзным. — Малыш, ты же понимаешь, что я не самый лучший вариант для знакомства?

+2

16

- Просто высади меня в Синдзюку на Чуо, я дальше дорогу сам найду, - произнес парень.
Не то, чтобы он боялся сказать Такеде, где он живет. Просто не хотел лишний раз его утруждать. И так уже доставил ему неопределенное количество проблем, так еще вот и в симпатии признался. Точнее... нет, не признался, не смог.
Нельзя то, что сказал Йоши, воспринимать, как признание. Мало ли зачем он мог желать знакомства? Может, он правда сюда по делу пришел, чтобы узнать какую-нибудь скандальную информацию? Или, может, надоело быть журналистом, захотел в бандиты, и именно Синдзи выбрал как человека, который сможет туда провести? Ну или слышал о нем от кого-нибудь и захотел попробовать наркоты...
Мало ли, что могло привести его сюда. А привело другое. И Синдзи мог бы вполне предположить, что Йоши действительно просто такой дурак, полез не туда, куда надо, искал не там, выбрал не того человека. Но...
Но, кажется, мужчина все понял правильно. По крайней мере, именно так показалось Морумото, когда он слушал то, что говорил Синдзи далее. Вот только основным для него стал тот факт, что выражение лица Такеды не изменилось. Глаза не округлились, рот не скривился, он не посмотрел на парня искоса и с презрением. Нет. Он отнесся к этому совершенно спокойно, словно это само собой разумеется и в этом нет ничего противоестественного или отвратительного.
Мать Йоши считала наклонности сына чем-то мерзким, хотя сама любила мужчин. Странная женщина. Если ей можно, то почему нельзя ее сыну?
Смелый и отчаянный мальчик. Иногда одной смелости недостаточно для того, чтобы получить то, чего хочется. Иногда для этого надо быть кем-то другим. От такого всегда становилось на душе как-то отвратительно тоскливо.
Но не сейчас. Не то, чтобы Йоши не понимал, что ему надо было родиться девочкой. И тогда бы Такеда вообще сам обратил на него внимание, но... реакция Синдзи, то, как он сейчас с ним говорил - явно показывали, что шанс, пусть и маленький, но у Морумото есть. Что мужчине не настолько это претит... и надежду можно оставить в живых.
- Я не устраивал драку, - Йоши все еще сидел смущенно красный и смотрел в сторону бардачка,- я... это вышло случайно.
А вопрос, который задал Такеда...
Его предыдущие слова уже давали ему ответ. Но, видимо, надо было просто как-то обозначить, что Йоши в курсе. Хотя... разве это что-то меняло? Морумото отчего-то показалось, что Синдзи его просто жалко. И все.
- Ты сам сказал, - произнес он, а потом повернул голову и посмотрел на мужчину, - что я смелый и отчаянный мальчик. А такие не останавливаются перед преградами, если им что-то действительно нравится.
Он сказал "что-то", чтобы обезличить разговор, чтобы как-то убрать этот неловкий момент. Сделать вид, что Такеда еще не в курсе. Потому что он все еще ждал, когда Синдзи скажет ему сакральную фразу "Я нормальный".

+2

17

Слова — это цепи, ты знаешь? Они связывают нас, мешают двигаться в том направлении, куда нам хочется, делать то, что считаем нужным, говорить то, о чём думаем.
«Я потратила на тебя всю свою жизнь, и ты должен быть за это благодарен мне», — наставляет с любовью мама, и сын, как хороший мальчик, оканчивает школу, идёт в университет с его занудной экономикой, не создаёт группу, не становится гениальным музыкантом, а продолжает своё скучное и несчастное существование. День ото дня вспоминая, что должен благодарить за него свою маму.
«Если ты меня бросишь, я убью себя», — говорит девушка, и парень остаётся с ней, потому что не хочет быть убийцей. Он давным-давно не любит её, она, быть может, тоже его не любят, но они навсегда связаны словами.
«Если ты этого не сделаешь, то ты неудачник», — говорят люди, которым нужно, чтобы ты это сделал.
Каждый человек сидит в своей клетке, где слова являются прутьями.
Люди продолжают ненавидеть тех, кто сдерживает их, кто мешает им жить, кто создают преграды, но останавливают их только слова.
Не позволяй словам связывать себя, поменьше говори и больше действуй. Только так ты поймёшь, что тебе на самом деле нужно.

Такеда промолчал, но свернул на нужную дорогу. Он не любил, когда с ним спорили, и не любил уламывать. Причина, по которой он спросил дорогу, была вполне простой: Такеда хотел поговорить. На улицах это не очень удобно. Его рожа примелькалась и многие из тех, кто в это время ошиваются на улицах, знают его. Если Такеду увидят с этим мальчикам, то мальчику может потом не поздоровиться. Достаточно уже этой сцены в баре.
По этой же причине не могли они зайти в какое-нибудь кафе или ресторан, работающий в это время. Их компания будет привлекать слишком много внимания. Такеда мог бы отвести Йоши к себе, но это было немного проблемно. Их опять же могли увидеть, и это могло доставить им обоим ненужные неприятности.
Вполне приемлемым вариантом был отель. За небольшую сумму сверху Такеда мог снять комнату и провести туда кого угодно, находящегося в «возрасте согласия», а этот мальчик был, скорее всего, совершеннолетним. Другой вопрос, что отель только добавит определённой неловкости, а Такеда всё ещё не до конца решил, что ему делать с этим самым Йоши.
— В этом мире не бывает случайностей, — насмешливо ответил Синдзи. — Всё, что происходит с людьми — это следствие их мыслей и поступков. Я уже говорил тебе, когда ты ходил в тот бар, ты напрашивался на неприятности, и ты их получил. С этой точки зрения, драку устроил именно ты, — Такеда улыбнулся и растрепал мальчику волосы. — Ну-ну, не унывай. Это был комплимент, между прочим! — в его голосе звучал смех.
«Всё-таки мягкие», — автоматически отметил он, перебирая волосы Йоши между пальцев. Спроси у него Малыш напрямую, Такеда вряд ли бы смог ответить, почему спас его тогда в баре и почему сейчас не выкинул из машины. Одно было точно, жалость к его поступкам не имела никакого отношения. Это чувство притупилось у него за годы работы. Каждый день ему приходилось смотреть в десятки жадных слезящихся глаз и, в конце концов, он пришёл к выводу: если жалеть каждого жалкого, очень скоро составишь им компанию.
Такеда не жалел Йоши, не любил его, не испытывал к нему желания. На самом деле, Такеда был просто заинтересован поведением мальчика, который, рискуя своей жизнью, продолжал наблюдать за ним. Это отчаяние, смелость или глупость, по-настоящему, завораживали его. В своей жизни он нередко сталкивался с поступками, которые нельзя объяснить с практической точки зрения, но все они были сделаны в состоянии аффекта или от действия наркотика, или от его недостатка. Поступок Йоши был, судя по всему, продиктован состоянием души. Это было достаточно необычно, чтобы заинтересоваться. По крайней мере, Синдзи думал так.
«Посмотрим, какой ты, на самом деле, смелый и отчаянный», — когда машина остановилась на светофоре, Такеда слегка потянул мальчика за волосы, вынуждая его запрокинуть голову, и, не  давая ему возможности одуматься, прижался губами к его губам.

+2

18

Синдзюку - дорогой район. Там много небоскребов, ресторанов, баров, отелей и прочего разнообразного развлечения. Кафе и магазины, над которыми располагаются довольно-таки дорогие жилые квартиры. Вряд ли так уж многие могли похвастаться тем, что в свои неполные двадцать три живут в своей собственной квартире в одном из высотных домов Синдзюку. Конечно, это был не пентхаус и размеры помещений были не такие уж и большие, однако это тоже стоило денег, которым вряд ли есть откуда взяться у парня, который только недавно закончил вуз. Но у Йоши средства были. И были они взяты со счета, который открыл его отец при его рождении, и в который он каждый месяц от зарплаты добавлял на обучение ребенка.
Вот только мальчишка, вместо того, чтобы благодарно сидеть дома и усиленно учиться на собранные до смерти отцом деньги, сам пошел немного подрабатывать еще в школе, чтобы поменьше бывать дома, и продолжал от имени матери класть деньги на свой счет. А по достижению совершеннолетия и получении права распоряжаться своими деньгами он сбежал из дома и купил квартиру. А учиться... на учебу он потом зарабатывал сам, сдавая тексты писателям, которые не могли уже придумать ничего сами, и пока не претендуя ни на какие авторские права. Надо было просто жить.
А теперь, когда у него была работа, жилье, зарплата, он перестал спонсировать своим творчеством неудачников и решил, что рано или поздно начнет издаваться сам. А пока поработает журналистом, пока не наберет достаточно материала для своих книг.
Зато жил в Синдзюку.
- Я не думал о неприятностях, - честно признался Йоши. Хотя, наверное, это и так было ясно по тому, сколько времени он торчал в баре и насколько плохо скрывался, пока сидел там. Ведь можно же было как-то более.. серьезно отнестись, одеться соответствующе, попытаться перестать глядеть на мир обиженным кроликом, - спасибо...
Странно, что Морумото сразу не увидел в этом комплимента. Все-таки его мышление было достаточно нестандартным, чтобы воспринимать очень многое так, как оно должно быть. Но тут что-то как-то не сработало. Мышление отказывалось работать. Наверное, потому что он откровенный дурак и лезет туда, куда лезть не надо. Вот мышление на пару с инстинктом самосохранения благополучно еще в баре ушли в запой.
Он немного зажмурился, когда Такеда растрепал его и без того лохматые волосы. Зажмурился и улыбнулся, чтобы через совсем короткое время широко раскрыть в удивлении глаза. Почему в удивлении? Потому что Синдзи его поцеловал. Вот просто взял и тут, на перекрестке, перед светофором, поцеловал.
Нельзя сказать, что земля у Йоши ушла из-под ног, где-то там неизвестно где засосало или что-нибудь в этом роде, но все-таки что-то внутри дрогнуло и замерло, и сознание впало в ступор. Сознание, мышление, - что там еще из разумного было у человека? - все благополучно отключилось. Но это ведь не значит, что мальчик останется сидеть в шоке и ничего не сделает? Конечно, не значит!
Получив это внезапное прикосновение, Морумото прикрыл глаза и ответил на этот поцелуй даже почти рефлекторно, словно до того его очень часто так целовали (а это вообще-то было не так, потому что у Йоши партнеров было всего два в жизни до того).
Он ответил на поцелуй, слегка приоткрыв губы, даже как-то несколько забыв, что дело происходит на светофоре... и долго продолжаться попросту не может.
И едва Такеда отстранился, Йоши, не открывая глаз, тихо проговорил:
- Синдзюку 5-16-4, Чуо Гейт 211... - а чуть позже, через секунду, добавил, - я покажу дорогу...

+2

19

Я никогда не давал людям ложных надежд. Продавая наркотики, я не напоминал о том, что они вызывают привыкание или наносят серьёзный вред здоровью. В конце концов, подобные заявления могут сильно ударить по бизнесу. Но и об обратном я тоже никогда не говорил. Я из тех, кто скептически смотрит на россказни о пользе тех или иных вредных продуктов и совершенно не прислушивается к оправданиям. Я не верю в то, что человек, находящийся под ЛСД, может сотворить что-то более великое, чем он же, но совершенно трезвый. Не верю, что от наркотиков или большого количества алкоголя, действительно можно расслабиться. При этом я никогда не осуждаю употребление чего-либо такого. Я не даю ложных надежд, но и не мешаю обманываться, как в бизнесе, так и в жизни. Это делает меня хорошим дилером.
Мальчик не отшатнулся от него и не застыл, как пень. После короткого момента искреннего удивления, он открылся и ответил на поцелуй. Без той наглости, свойственной малолеткам, или наделанного смущения профессиональных шлюх. Он не хихикал, не разыгрывал из себя недотрогу, но и ничего не обещал. От него пахло баром — смесью сигаретного дыма и алкоголя, — томатным соком, разлитым на его футболке, и чем-то сладким. Всё это полностью устраивало Сина.
Ему понравилась мягкая открытость мальчика, его готовность отвечать, но прежде, чем он по-настоящему увлёкся, сзади послышался нетерпеливый сигнал и кто-то недовольным тоном и в грубых выражениях посоветовал им поторапливаться. Ничего удивительного в этом не было. В конце концов, они стояли на перекрёстке в Токио, а здесь машин хватало даже глубокой ночью.
«Кому-то не мешает быть повежливее», — подумал Такеда, отодвинулся и бросил короткий взгляд назад. После бара он не был так уж пьян, но на мгновение у него появилось желание резко сдать назад. Подобную прихоть сейчас Такеда не мог себе позволить. Приезд полиции и возможный обыск машины мог кончиться для него неприятностями. Поэтому он лишь улыбнулся, услышав тихий голос Йоши, и легко тронулся с места.
— Вот так бы сразу, — произнёс Такеда, не скрывая своего довольства. Син думал, что, если реакция мальчика будет нормальной, то он снова предложит ему назвать свой адрес, но Малыш его опередил. Конечно, он сделал это из каких-то своих намерений, но Син, в итоге, был доволен подобным совпадением. Если он и дальше будет всё так удачно угадывать, то это, действительно, может по-настоящему понравится.
— Так, здесь куда? — задумчивым голосом поинтересовался Такеда, блуждая в токийском лабиринте. — Ага, понял. Значит, приехали. А ты живешь в неплохом районе, — отметил Синдзи. Сам он своей квартиры не имел и снимал недорогую студию в «студенческом» районе Токио. Там его внешний вид не казался таким уж странным, а хорошие манеры превращали бандита в какую-то творческую личность. Возможно, музыканта или знаменитость мелкого масштаба. Син никогда не вникал в чужие заблуждения, но не мешал им распространяться. По крайней мере, до тех пор, пока они его устраивали.
— Как там твоя рука? — поинтересовался Такеда, кивнув на явно потеплевшую в руках мальчика банку.

+2

20

На самом деле, Йоши не знал, зачем именно Такеда решил довезти его до дома. Он не мог даже предположить, по какой причине оно ему внезапно понадобилось, и потому поначалу не хотел, чтобы мужчина тратил на него свое драгоценное время. И так он уже много на него потратился, а тут еще до дома везти. Но поцелуй очень сильно изменил положение дел. Конечно! Ведь об этом Йоши и подумать не рискнул бы, даже мечтать не стал. А тут оно - раз! - и случилось.
Если бы не необходимость показывать дорогу, то парень наверняка остался бы сидеть и улыбаться, прикрыв глаза. Поцелуй ему понравился, и тот факт, что там, позади, кто-то им даже сигналил и ругался, говорил совсем не о невежливости и грубости токийских водителей, нет. Он говорил о том, что Синдзи и сам был не против задержать этот момент поцелуя. Может, ему даже понравилось? Ну, он ведь сам его поцеловал. Значит, не первый раз. А Морумото, хоть целуется и непрофессионально, но тоже не новичок, кое в чем даже есть, чем похвастаться.
- Здесь направо, - отвечал журналист легко, указывая дорогу. Он все думал.
А вот приедут они, и что дальше? Он скажет "ну, бывай" и поедет своей дорогой? А Йоши опять, как дурак, придет в бар? Или все же это будет не так? Наверное, не так. Не стоило строить иллюзий, основанных на одном поцелуе. Все-таки поцелуй, который, может, был только средством, чтобы выяснить путь до квартиры? Хотя он ведь мог и не сработать, тогда что? Впрочем, он сработал, тут и говорить нечего. Может, Такеда вообще умелый манипулятор и прекрасно знает, как подобного рода людей разводить на необходимую информацию?
Но даже это значило, что зачем-то Синдзи нужен адрес и путь. И почему-то ничего криминального из возможных целей мужчины в голову не приходило. То ли потому, что влюбленность Йоши стала сильнее после перекрестка, то ли потому, что Йоши вообще наивный идиот и вряд ли способен распознать скрытые мысли людей. Второе было больше похоже на правду, потому что Морумото действительно часто вел себя, как идиот. По крайней мере, в отношениях с людьми.
- Рука? - они остановились, и Йоши опустил взгляд на банку, которую прижимал к запястью, - а, рука. Стало гораздо лучше, спасибо большое.
Он передал банку обратно Такеде, потому как она действительно потеплела и теперь в лечебном плане не имела абсолютно никакого смысла.
Между тем, они же остановились. Машина приехала. Они стояли в переулке около дома Йоши.
- Да, - произнес, внезапно вспомнив о словах про "неплохой район", - квартира досталась в наследство от отца. Не пентхаус, но очень уютно. Зайдешь?
Вышло легко. Даже легче, чем ожидал Йоши. Он боялся, что с десяток раз успеет покраснеть, прежде чем пригласит мужчину в дом. Конечно, его смущала перспектива позвать его на чашку... чего-нибудь, что там дома сейчас есть. Но как-то он все-таки решился, причем даже почти незаметно для себя. Идея подходящая, удачно подобранные слова, и вот уже Морумото улыбается, глядя на мужчину, перед тем, как выйти из автомобиля. А там, в зависимости от согласия или отказа, он пойдет или один... или не один.

+2


Вы здесь » Durarara!! Urban Legend » Завершенные эпизоды » [22.07.2005] Адам Ли, Такеда Синдзи


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно